梅姨金球奖强怼特朗普 候任总统怒发推文......

发表于 讨论求助 2020-05-23 15:55:35

唐纳德·特朗普(Donald Trump)即将正式就任美国总统,但通往美国总统宝座的路上总是风波不断。前不久,特朗普团队被迫承认俄罗斯黑客干扰本次美国大选。这几天,又有媒体称任命女婿为白宫资深顾问不合法。而在昨天,梅丽尔在金球奖颁奖礼上指责特朗普对残障人士不敬。

第74届美国电影电视金球奖近日在洛杉矶举行,梅丽尔•斯特里普(Meryl Streep)荣获终身成就奖。梅丽尔发言中提到:...It was the moment where the person asking to sit in the most respected seat in our country imitated a disabled reporter...暗指2015年特朗普模仿侮辱残障记者风波,并评论到:

“不敬会带来不敬,暴力会催生暴力”。

Disrespect invites disrespect. Violence incites violence.

此前,特朗普曾经多次澄清他并未嘲讽残障人士,并指责这是媒体对他无意间动作的误读,属于无中生有,歪曲事实。

这次梅丽尔发表金球奖演讲后不久,特朗普立即做出回应,称她为“希拉里的情人”(a Hillary lover),并迅速在社交网络发表推文:

Merly Streep, one ot the most over-rated actresses in Hollywood, doesn't know me but attacked last night at the Golden Globes. She is a Hilary flunky who lost big. For the 100th time, I never mocked a disable reporter(would never do that) but simply showed him groveling when he totally changed a 16 year old story that he had written in order to make me look bad. Just more very dishonest media!

好莱坞最徒有虚名的演员之一,梅丽尔·斯特里普,根本不认识我,但在昨晚的金球奖颁奖典礼上对我大肆批判。她只是支持希拉里的失败者之一。我再解释第100次,我没有嘲笑残疾记者(将来也不会),我只是让人看到他篡改16年前旧闻来诋毁我的丑态。这是媒体又一次歪曲事实。

特朗普对于模仿嘲笑残障记者之事坚决予以否认.他对媒体说:

"I was never mocking anyone," Trump told the Times on Monday. "I was calling into question a reporter who had gotten nervous because he had changed his story. People keep saying I intended to mock the reporter's disability, as if Meryl Streep and others could read my mind, and I did no such thing."

“我从未嘲笑任何人,我只是在质疑一个因为篡改我的故事而表现紧张的记者……人们一直说我意在嘲笑他,好像梅丽尔·斯特里普和那些人知道我脑子里想什么似的,然而我并没有。”

特朗普还特意强调梅丽尔与希拉里的亲密关系。

邮件门”曝光后,梅丽尔第一时间站出来支持希拉里,还特地穿一身美国国旗图案的连衣裙跑到民主党大会发表演说支持希拉里。希拉里竞选期间,梅丽尔还多次为其站台,并发表支持演讲,可谓姐妹情深。

梅丽尔•斯特里普金球奖演讲全文:

I love you all. You’ll have to forgive me, I’ve lost my voice in screaming in lamentation this weekend and I have lost my mind sometimes earlier this year so I have to read. Thank you, Hollywood Foreign Press, just to pick up on what Hugh Laurie said, you and all of us in this room, really, belong to the most vilified segments in American society right now. Think about it: Hollywood, foreigners and the press. But who are we, and what is Hollywood anyway? It’s just a bunch of people from other places. I was born and raised and educated in the public schools in New Jersey; Viola [Davis] was born in sharecroppers cabin in South Carolina and came up in Central Falls, Rhode Island; Sarah Paulson was born in Florida, raised by a single mom in Brooklyn; Sarah Jessica Parker was one of seven or eight kids from Ohio; Amy Adams was born in Vicenza, Veneto, Italy; and Natalie Portman was born in Jerusalem. Where are their birth certificates? And the beautiful Ruth Negga was born in Addis Ababa, Ethiopia, raised in Ireland and she’s here nominated for playing a small town girl from Virginia. Ryan Gosling, like all the nicest people, is Canadian. And Dev Patel was born in Kenya, raised in London, and is here playing an Indian raised in Tasmania. So Hollywood is crawling with outsiders and foreigners, and if we kick them all out, you’ll have nothing to watch but football and mixed martial arts, which are not the arts.

An actor’s only job is to enter the lives of people who are different from us and let you feel what that feels like, and there were many, many, many powerful performances that did exactly that — breathtaking, compassionate work. But there was one performance this year that stunned me, it sank its hooks in my heart. Not because it was good, there was nothing good about it. But it was effective and it did its job. It made its intended audience laugh, and show their teeth. It was the moment where the person asking to sit in the most respected seat in our country imitated a disabled reporter. Someone he outranked in privilege, power and the capacity to fight back. It kind of broke my heart when I saw it and I still can’t get it out of head because it wasn’t in a movie, it was real life. And this instinct to humiliate when it’s modeled by someone in a public platform, by someone powerful, it filters down into everybody’s life because it gives permission for other people to do the same thing. Disrespect invites disrespect, violence incites violence, and when the powerful use their position to bully others, we all lose.

Okay this brings me to the press. We need the principal press to hold power to account, to call him them on the carpet for every outrage. That’s why our founders enshrined the press and its freedoms in our constitution. So I only ask the famously well-heeled Hollywood Foreign Press and all of us in our community to join me in supporting the Committee to Protect Journalists because we’re gonna need them going forward and they’ll need us to safeguard the truth.

One more thing — once, when I was standing around on the set one day whining about something, we were going to work through supper or the long hours or whatever, Tommy Lee Jones said to me, isn’t it such a privilege Meryl, just to be an actor? Yeah it is, and we have to remind each other of the privilege and the responsibility of the actor’s empathy. We should all be very proud of the work Hollywood honors here tonight.

As my friend, the dearly departed Princess Leia said to me, take your broken heart, make it into art. Thank you friend.”

完整视频(附中文同传):


完整视频(附中文字幕):



 长按下方二维码关注

发表